Percakapan Bahasa Perancis Dan Artinya


Percakapan Bahasa Perancis Dan Artinya

percakapan dalam bahasa perancis

1. percakapan dalam bahasa perancis


Georgia: sedang apa,Gio ?
Georgio : Aku bingung,aku ingin sekali bertemu Ibuku. Tetapi,hal itu mustahil
Georgia : Ibu mu dimana ?
Georgio : Di Spanyol,Ayah ku bekerja di toko pabrik roti. Kami sedang tidak berkecukupan,Ayah melarang ku untuk bekerja.
Georgia : Aku punya usul,bagaimana kalau kau melukis dan menjual nya di toko milik Nona Graciella ! lagipula kau kan pintar melukis
Georgio : Benar ! terimakasih atas usulan mu !sampai jumpa !
Georgio pun kembali ke rumah dan mengambil kanvas serta alat-alat melukis.
Ia menggambar sebuah pemandangan,gedung,buah-buahan,orang,tanaman,bunga,rumah,serta negara nya sendiri,Perancis.
Georgio : Wah,aku telah membuat lebih dari 10 lembar ! tapi pasti laku.
Ayah yang tak sengaja lewat kamar Georgio,langsung menegur.
Ayah : Sedang apa kau ?!
Georgio : Oh .. eh ?! Ayah,aku sedang .. ya,melukis.
Ayah : Beres kamar mu ! Ayah akan pulang larut malam. Ingat,jangan berkeliaran malam-malam !
Georgio : Baik,Ayah.
Sore pun tiba,Georgio menjual hasil lukis nya kepada Nona Graciella.
Georgia : Halo Gio ! bertemu lagi !
Georgio : Ya,aku sedang menunggu apakah hasil karya ku diterima.
Nona Graciella : Oh,sungguh bagus sekali ! ini uang nya !
Georgio : Terimakasih !
Sejak itu,hasil penjualan Georgio laku,bahkan,ia pajang di pinggir jalan dan banyak dibeli masyarakat. Hingga sampai Ayah nya tahu bahwa Georgio berkerja untuk nya.
Ayah : Georgio,Ayah ingin kau berkata jujur !
Georgio : Ya,Ayah,katakanlah
Ayah : Kau bekerja untuk Ayah,kan ?
Georgio : Ya,Ayah. Ibu tak kunjung pulang. Daripada melihat Ayah bekerja keras,lebih baik aku membantu. Walaupun dimarahi Ayah
Ayah Georgio memeluk Georgio dengan bangga.
Ayah : Kelak,kau bisa menjadi anak yang sukses,Nak ! andai ada Ibumu . . .
Ting .. tong tiba-tiba bel rumah berbunyi.
Ayah membukakan pintu.
Wanita itu berambut pirang lalu membawa koper.
Ibu : Halo Steven ( Stiven),aku kembali ! aku membaca di koran,bahwa Georgio terkenal dengan lukisan nya. Aku berniat berkunjung disini,maaf aku agak lama di Spanyol. Aku sedang bekerja. Uang nya sudah kutukarkan ke Euro.
Georgio : Ini berkat Georgia,terima kasih Georgia ( dalam hati

The end



-------- Diterjemahkan kembali : Prancis ----------
Géorgie: que faites-vous, Gio?
Georgio: Je suis confus, je tiens à répondre à ma mère. Cependant, il est impossible
Géorgie: Votre mère où?
Georgio: En Espagne, mon père travaillait dans une boulangerie. Nous ne sommes pas à l'aise, mon père m'a interdit de travailler.
Géorgie: Je dois une suggestion, comment aimeriez-vous de peindre et de le vendre dans la boutique de Miss Graciella! après tout, vous êtes la peinture à puce
Georgio: Droit! merci pour votre proposition! bye!
Georgio est retourné à la maison et a pris les outils de toile et de la peinture.
Il a attiré un paysage, le bâtiment, les fruits, les gens, les plantes, les fleurs, la maison, ainsi que son propre pays, la France.
Georgio: Eh bien, je l'ai fait plus de 10 feuilles! mais il doit être vendu.
Le père, qui en passant accidentellement chambre Georgio, une réprimande directe.
Père: Que faites-vous ?!
Georgio: Oh .. hein ?! Papa, je suis .. ouais, peinture.
Père: Berès votre chambre! Papa revenait à la maison tard dans la nuit. Rappelez-vous, ne pas traîner dans la nuit!
Georgio: Eh bien, mon père.
Le soir venu, Georgio vendre ses peintures à Mme Graciella.
Géorgie: Bonjour Gio! rencontrer à nouveau!
Georgio: Oui, je suis en attente pour voir si les résultats de mon travail est reçu.
Mlle Graciella: Oh, vraiment sympa! L'argent qu'il!
Georgio: Merci!
Depuis lors, la vente de comportement Georgio, en fait, il affiche dans une rue latérale et beaucoup de gens ont acheté. Jusqu'à son père sache que Georgio travailler pour lui.
Père: Georgio, je veux que vous disiez la vérité!
Georgio: Oui, papa, disons
Papa: Vous travaillez pour un père, non?
Georgio: Oui, mon père. Mère ne jamais revenir. Au lieu de voir mon père travailler dur, je ferais mieux de l'aide. Bien que le père grondait
Georgio Georgio père embrassé avec fierté.
Père: Plus tard, vous pouvez devenir un enfant réussie, garçon! si la mère. , ,
Ting .. tong tout à coup la sonnette retentit.
Père a ouvert la porte.
La femme était blonde et une valise.
Mère: Bonjour Steven (Stiven), je suis de retour! Je l'ai lu dans les journaux, que Georgio célèbre pour ses peintures. Je compte visiter ici, désolé, je suis un peu long en Espagne. Je suis au travail. L'argent était déjà kutukarkan à l'euro.
Georgio: Il est grâce à la Géorgie, merci Géorgie (dans le foie

L'extrémité

2. buat sebuah percakapan dengan Bahasa Perancis?


Mita    : halo Andre? bagaimana kabarmu?

Andre : saya baik,kalau kamu?

Mita    : saya juga baik,kamu mau kemana?

Andre : saya mau beli buku. sampai jumpa?

Mita    : hati-hati di jalan. sampai jumpa.

Ibu : Selly,buruan makan,nanti terlambat sekolah!

Selly : iya bu,sebentar lagi!

Ibu : iya.

Selly : bu,saya pergi dulu!

Ibu : iya,hati-hati!

Selly : Sampai jumpa bu.

Ibu : iya.

Sam : bagaimana kabarmu? lama tidak jumpa?

Thomas : saya baik,kalau kamu?

Sam : saya juga, lain waktu kita main ya? saya lagi ada kepentingan.

Thomas : baiklah, sampai bertemu lagi!

Sam : iya, sampai jumpa..

Thomas : sampai jumpa..

b.prancis

Mita: Bonjour André? comment allez-vous?
André: Je vais bien, et toi?
Mita: J'ai aussi était bien, où vas-tu?
André: Je veux acheter le livre. au revoir?
Mita: soyez prudent sur la route. bye.

Madame: Selly, mangeant des proies,plus tard, en retard pour l'école!
Selly: oui madame, bientôt!
Mère: oui.
Selly: Madame, je vais d'abord!
Maman: oui, soyez prudent!
Selly: Bye madame.
Mère: oui.

Sam: Comment êtes-vous? long time novoyez-vous?
Thomas: Je vais bien, avez-vous?
Sam: Moi aussi, la prochaine fois que nous y jouer? Je ne suis plus d'intérêt.
Thomas: Eh bien, je vais te revoir!
Sam: Ouais, bye ..
Thomas: bye ..

semoga membantu, maaf kalau ada yang salah.
nanda : bonjour steven ? comment allez-vous
steven : je vais bien. et toi?
nanda : j'ai aussi etait bien. ou vas-tu?
steven : je veux acheter le livre . au revoir!
nanda : soyez prudent sur la route bye 

3. ada yang bisa bikin percakapan bahasa perancis


Alice: Jacque, tu es etudiant?
Jacques: Oui, je suis etudiant
Alice: Tu es Ânglais?
Jacques: Non, je suis Français
Alice: Tu às un stylo
Jacques: Oui, j'ai un styloMita: Bonjour André? comment allez-vous?
André: Je vais bien, et toi?
Mita: J'ai aussi était bien, où vas-tu?
André: Je veux acheter le livre. au revoir?
Mita: soyez prudent sur la route.bye.

Madame: Selly, mangeant des proies, plus tard, en retard pourl'école!
Selly: oui madame, bientôt!
Mère: oui.
Selly: Madame, je vais d'abord!
Maman: oui, soyez prudent!
Selly: Bye madame.
Mère: oui.

Sam: Comment êtes-vous? long time no voyez-vous?
Thomas: Je vais bien, avez-vous?
Sam: Moi aussi, la prochaine foisque nous y jouer? Je ne suis plusd'intérêt.
Thomas: Eh bien, je vais te revoir!
Sam: Ouais, bye ..
Thomas: bye ..

4. tolong bantu buat percakapan di butik antara penjual dan pembeli dalam bahasa perancis


Magasinez Asisstant (SA): Bon après-midi. Que puis-je faire pour vous? (Selamat Siang, apa yang bisa saya lakukan untuk anda ?)

Client: Bon après-midi. Qu'est-ce un bon magasin! Je voudrais examiner certains chemise pour mon ami (Selamat Siang. Toko yang bagus! Saya mencari beberapa baju untuk teman saya)

 SA: Coton ou synthétiques? (Katun sintetis atau?)

Client: Coton, s'il vous plaît. Si vous avez les couleurs vives pour chemise, faire tout pour moi (Tolong, Katun. Jika etun punya warna-warna CERAH untuk baju, bawakan semua untuk saya)

SA: Très bien, ces toutes nos nouvelles collections pour les couleurs vives. Ou vous voulez les bleus avec les rayures jaunes. Il est bon pour votre ami, peut-être. (Baiklah, ini semua Koleksi baru kami untuk warna-warna CERAH. Atau etun mau yang warna biru dengan vulgaris vulgaris-kuning. Itu bagus untuk teman etun, mungkin)

Client: Oh oui. Voilà une belle chemise. Pourriez-vous le sortir, s'il vous plaît? (Oh ya, Baju yang bagus. Dapatkah etun ambilkan, tolong?)

 SA: D'accord, ce qui est de la taille? (Oke, apa ukurannya?)

 Client: Douze (belas Dua)
 
SA: Douze? Es-tu sûr? (Dua belas? Anda Yakin?)

 Client: Oui, je suis sûr (Ya, saya Yakin)
 
SA: Ici vous êtes. Vous pouvez payer à la caisse là-bas. (Di Ini. Anda Dapat membayarnya di kasir sebelah sana)

Client: Combien ça coûte? (Berapa harganya?)

 SA: Voilà cent cinquante dollars. Plus taxes. (150 dollars. Ditambah pajak seharga UIT)

Client: D'accord, je vais payé il. Merci ensuite. (Oke, saya Bayar. Terimkasih)

SA: Merci beaucoup (Terima kasih banyak)

5. kamus percakapan bahasa perancis


Darimana asal Anda?D’où venez-vous ?►Dari Basel.De Bâle.►Basel terletak di Swiss.Bâle se trouve en Suisse.►   Bolehkah saya memperkenalkan anda dengan Bapak Müller?Puis-je vous présenter Monsieur Muller ?►Dia adalah orang asing.Il est étranger.►Dia berbicara beberapa bahasa.Il parle plusieurs langues.►   Apakah ini pertama kalinya Anda kemari?Est-ce la première fois que vous êtes ici ?►Tidak, saya pernah kemari tahun kemarin.Non, j’y étais déjà l’an dernier.►Tapi hanya satu minggu.Mais seulement pour une semaine.►   Apakah Anda suka disini?Comment vous plaisez-vous chez nous ?►Sangat suka. Orang-orangnya ramah.Beaucoup. Les gens sont très sympathiques.►Dan saya suka pemandangannya juga.Et le paysage me plaît aussi.►   Apa pekerjaan Anda?Quel est votre profession ?►Saya penerjemah.Je suis traducteur / traductrice.►Saya menerjemahkan buku-buku.Je traduis des livres.►   Anda kemari sendiri saja?Êtes-vous seul ici ?►Tidak, istri saya / suami saya juga ada disini.Non, ma femme / mon mari est aussi ici.►Dan di sana itu kedua anak kami.Et voici mes deux enfants.

6. Tuliskan arti selamat pagi dalam bahasa perancis! Tuliskan arti selamat siang dalam bahasa perancis


Selamat pagi : Bonjour.
Selamat siang : Bon après-midi.
Selamat malam : Bonsoir.Jawaban Bisa Dilihat Di Gambar
Semoga membantu ya^^

7. Apa arti baik pada bahasa perancis


bon(Indonesia: baik)

8. Tolong buatkan percakapan bahasa perancis tentang biodata diri


malik: salut!, naihan
naihan: salut!, malik
malik: naei bwonht neirtan?
naihan: neirtan nataneia
malik: akleywa ma prance,nekala akleywa?
naihan: akleywa ma americano
malik: aserja merhani naihan
naihan: aserja merhanista malik

9. tuliskan percakapan menggunakan bahasa Perancis


Desole

Artinya maaf.
Huruf e memakai vMita    : halo Andre? bagaimana kabarmu?
Andre : saya baik,kalau kamu?
Mita    : saya juga baik,kamu mau kemana?
Andre : saya mau beli buku. sampai jumpa?
Mita    : hati-hati di jalan. sampai jumpa.

Ibu : Selly,buruan makan,nanti terlambat sekolah!
Selly : iya bu,sebentar lagi!
Ibu : iya.
Selly : bu,saya pergi dulu!
Ibu : iya,hati-hati!
Selly : Sampai jumpa bu.
Ibu : iya.

Sam : bagaimana kabarmu? lama tidak jumpa?
Thomas : saya baik,kalau kamu?
Sam : saya juga, lain waktu kita main ya? saya lagi ada kepentingan.
Thomas : baiklah, sampai bertemu lagi!
Sam : iya, sampai jumpa..
Thomas : sampai jumpa..
diatas bahasa indonesia
di bawah bahasa prancis

Mita: Bonjour André? comment allez-vous?
André: Je vais bien, et toi?
Mita: J'ai aussi était bien, où vas-tu?
André: Je veux acheter le livre. au revoir?
Mita: soyez prudent sur ​​la route. bye.

Madame: Selly, mangeant des proies, plus tard, en retard pour l'école!
Selly: oui madame, bientôt!
Mère: oui.
Selly: Madame, je vais d'abord!
Maman: oui, soyez prudent!
Selly: Bye madame.
Mère: oui.

Sam: Comment êtes-vous? long time no voyez-vous?
Thomas: Je vais bien, avez-vous?
Sam: Moi aussi, la prochaine fois que nous y jouer? Je ne suis plus d'intérêt.
Thomas: Eh bien, je vais te revoir!
Sam: Ouais, bye ..
Thomas: bye ..

10. bagaimana bentuk tata bahasa perancis untuk percakapan?


kata tanya + subyek + predikat+object contoh :
quelle est le nom de votre maman?

11. ada yang bisa bikin percakapan bahasa perancis


une jolie fille. salut thomas ça va?.
thomas. - oui ça va et roi?
la jolie fille - ça va bon ben... salut
thomas - salut

12. apa arti dari saya dalam bahasa perancis


arti saya dlm bahasa prancis adalah jeje/le...

semoga membantu!^_^

13. apa artinya halo dalam bahasa perancis dan selamat pagi dalam bahasa perancis. ​


Jawaban:

Bonjour : Hallo

Joyeux Matin : Selamat Pagi

Joyeux means congratulations and Matin means morning,Bonjour Is French Most Known In The World So Sometimes People Know French Hello

Halo = Bonjour

Selamat pagi = Bon matin

La salutation ( ungkapan salam )

La salutation adalah ungkapan tegur sapa dengan orang lain, situasinya bisa disesuaikan tergantung pada kawan bicaranya. Berikut beberapa ungkapan salam :

Ungkapan yang biasa digunakan:

• Bonjour : Halo.

• Salut : Hai.

• Bon matin : selamat pagi.

• Bon après-midi : selamat sore.

• Bonsoir : selamat malam.

• Merci : terima kasih.

• Merci beaucoup : terima kasih banyak.

• Bienvenue : Selamat datang.

Detail jawaban

Mapel : Bahasa Prancis

Level : Élémentaire - A1

Materi : Les salutations

Kata kunci : Salam.

Kode mapel : 17


14. Crasiu artinya dalam bahasa perancis?


Lebih tepatnya crasse

semoga membantu ya 


15. Arti kata bahasa perancis


Bahasa Perancis adalah bahasa luar negeri yang wajib dipelajari dan penting setelah spanyol

good luck

16. percakapan sederhana dalam bahasa perancis contohnya seperti apa?


X- bonjour mounsieur ! Y- bonjour, comment vous appelez-vous? X- X. Et vous? Y- je mappelle Y. X- comment allez-vous? Y- tre`s bien, merci. Et vous? X- moi aussi, tre`s bien merci. Au revoir, monsieur. Y- au revoir

17. contoh percakapan dialog bahasa perancis


Percakapan tentang sekolah
A          : es tu lycéenne?

B          : oui, je suis lycéenne

A          : où étudies-tu?

B          : j’étudie au SMKN 2 Karawang

A          : qu’est ce que tu aime dans ce lycée?

B          : j’aime ce lycée parce qu’il y a la lesson du français

A          : est ce que cette lesson est dificille?

B          : non, c’est facille si tu étudies bien

A          : est ce qu’il y a tu n’aime pas là-bas?

B          : je n’aime pas ma classe, parceque c’est loin alors je dois marcher loin


18. arti j'taime dari bahasa perancis


aku mencintai mu

kalau gak salah

19. percakapan 2 orang memakai bahasa perancis di jalan


Mita: Bonjour André? comment allez-vous?
André: Je vais bien, et toi?
Mita: J'ai aussi était bien, où vas-tu?
André: Je veux acheter le livre. au revoir?
Mita: soyez prudent sur ​​la route. bye.

20. arti bahasa perancis sovereiniteit


tori kedaulatan negara

Video Terkait


Percakapan Bahasa Perancis Dan Artinya Percakapan Bahasa Perancis Dan Artinya Reviewed by Derby on November 28, 2022 Rating: 5

No comments